Da das Ausfüllen der Migrationskarte am Flughafen leicht zum Vokabeltest verkommt, habe ich einen Spickzettel erstellt.
Die Migrationskarte oder Ein- und Ausreisekarte wird bereits im Flugzeug verteilt oder muss am Stehtisch vor der Passkontrolle entnommen und für jede Person in zweifacher Ausfertigung (Coupons "A" und "B") ausgefüllt werden.
Sie wird bei der Einreise nach Russland abgestempelt und eine Hälfte gleich einbehalten. Die andere Hälfte sollte man am besten während des ganzen Aufenthalt sicher im Pass verstauen und bis zur Ausreise nicht verlieren. Eine mitgebrachte Büroklammer oder eine Passhülle erleichtert ängstlichen Personen das sichere Verstauen des Dokumentes.
Mit der Migrationskarte muss man sich am spätestens am dritten Werktag am Zielort anmelden, was einem in der Regel direkt bei der Anmeldung durch das Hotelpersonal abgenommen wird. Hierzu muss man ggf. seinen Reisepass für einen Tag im Hotel lassen. Die Migrationskarte muss bei der Ausreise wieder abgegeben werden.
Die Migrationskarte soll helfen, den
vorübergehenden Aufenthalt ausländischer Staatsangehöriger in Russland
zu kontrollieren. Hiermit werden Einreise, Aufenthaltsort und Ausreise
erfasst.
Die Registrierung erfolgt bei der ОВИР (Отделение виз и регистраций/ Abteilung für
Visa und Registrierung). Diese gehört zu der ПВУ
ГУВД (Паспортно-визовое управление Главного
Управления внутренних дел / Verwaltung für Pass- und
Visaangelegenheiten der Hauptverwaltung des Inneren).
Obwohl das Formular selbst nur auf Russisch gedruckt ist, kann es bei Unkenntnis der russischen Sprache auch in Englisch oder der eigenen Sprache ausgefüllt werden. Hilfreich ist es auf alle Fälle, die notwendigen Angaben griffbereit zu haben und das Formular zumindest zu verstehen.
![]() |
![]() |
![]() |
Notizen · Notes · Заметки | |
| 1 | Фамилия | Last Name | Nachname | |
| 2 | Имя | First Name | Vorname | |
| 3 | Отчество | Patronymic Name (only with Russian names) |
Vatersname (nur bei russischen Namen) |
--- |
| 4 | Дата рождения
|
Date of Birth
|
Geburtsdatum
|
|
| 5 | Пол
|
Gender
|
Geschlecht
|
|
| 6 | № паспорта | Passport Number | Reisepassnummer | |
| 7 | Гражданство | Citizenship | Staatsangehörigkeit | |
| 8 | Цель визита
|
Purpose of Visit
|
Zweck des Aufenthalts
|
|
| 9 | Адрес (организация) в России | Address (organization) in Russia | Einladende Organisation in Russland | |
| 10 | Идентификационный номер визы | Visa identification number | Identifikationsnummer des Visums | |
| 11 | Номер приглашения на въезд | Invitation number (if necessary) |
Nummer der Einladung (falls notwendig) |
|
| 12 | Срок пребывания
|
Terms of visit
|
Aufenthaltsdauer
|
|
| 13 | Подпись | Signature | Unterschrift | |
| 14 | Для служебных отметок
|
For official notes
|
Dienstliche Vermerke
|
--- |
| 15 | Регистрация и изменение срока временного пребывания в Российской Федерации | Registration marks and changes in duration of temporary stay in the Russian Federation | Anmeldung und Veränderung der Aufenthaltsdauer in der Russischen Föderation | --- |
Bei Verlust der Migrationskarte ist man dazu verpflichtet, dieses innerhalb von drei Werktagen vor Ort der zuständigen Meldebehörde mitzuteilen. Man erhält daraufhin ein Duplikat der Migrationskarte.